Wino Babilonu – Życie po śmierci

Pobierz audio
Pobierz video

Jak będzie wyglądało nasze ciało, gdzie będzie się toczyło życie po śmierci? Co będziemy tam robić?

15 thoughts on “Wino Babilonu – Życie po śmierci

  1. Witamy wszystkich fanów Słowa Bożego:)
    Chcielibyśmy zapowiedzieć ukazanie się 6-tego odcinka, III sezonu Cieni Przyszłości poświęconego powszechnemu i biblijnemu rozumieniu Mszy Świętej.
    Bądźcie z nami już za tydzień, 17 maja!

  2. Ciekawy temat się szykuje za tydzień, ale właśnie, czemu dopiero za tydzień? 🙂

    Co do poprzedniego odcinka, to Chiny nie zbankrutują, kiedy zbankrutują ich dłużnicy, bo w dług inwestują tylko nadwyżkę, z tego co pamiętam. Zresztą biorąc pod uwagę ich zasoby to w nic innego nie mogą inwestować, bo w co by nie zainwestowali to powodowaliby inflację w branży. W ogóle miałbym dużo więcej rzeczy do napisania, ale musiałbym pisać komentarz równolegle z oglądaniem odcinka, a ten odcinek oglądałem już jakiś czas temu. Teraz tylko zajrzałem czy nie ma nowego odcinka. 🙂

  3. W ogóle miałbym dużo więcej rzeczy do napisania

    – zachęcamy gorąco 🙂

    Następny odcinek z opóźnieniem z tego powodu, że po pierwsze jest dość trudny, a po drugie że jesteśmy ostatnio trochę zajęci…

    Mamy nadzieję, że obejrzysz nasz nowy odcinek 🙂

  4. Odcinek odsłuchany.
    Faktycznie szkoda, że ludziom się nawet komentarzy zostawiać nie chce, ale róbcie swoje, bo choćby jedna zbawiona duszyczka zyskała drogę do raju bram, to warto dla tej jednej robić to co robicie!
    Pozdrawiam.

    PS – przydały by się powiadomienia komentarzy informujące komentujących, że ktoś coś napisał w komentowanym wątku (danym odcinku)

  5. Czy w biblii pisze „nowe niebo i nowa ziemia”czy odnowiona ziemia i ….? jeżeli ziemia była odnowiona to proszę wskazać miejsce gdzie o tym pisze?.Słucham Was i na bieżąco co usłyszałem to piszę,…z zapytaniem o w/w,.

  6. Zach 14:1.4.5.10

    1 Oto przychodzi dzień Pański, a rozdzielone będą korzyści twoje w pośrodku ciebie.
    4 I staną nogi jego w on dzień na górze Oliwnej, która jest przeciwko Jeruzalemowi na wschód słońca, a góra Oliwna się na poły rozszczepi, na wschód i na zachód słońca rozpadliną bardzo wielką, i odwali się połowa onej góry na północ, a połowa jej na południe.
    5 Tedy ucieczecie przed doliną gór; (bo dolina tych gór dosięże aż do Azal) będziecie, mówię, uciekać, jakoście uciekali przed trzęsieniem ziemi za dni Ozyjasza, króla Judzkiego, gdy przyjdzie Pan, Bóg mój, i wszyscy święci z nim.
    10 I uczyniona będzie ta wszystka ziemia, jako równina od Gabaa aż do Remmon na południe ku Jeruzalemowi, który wywyższony będąc, stać będzie na miejscu swojem od bramy Benjaminowej aż do miejsca bramy pierwszej i aż do bramy węgielnej, a od wieży Chananeel aż do pras królewskich.

  7. Ja to widzę tak:

    • Niedługo przyjdzie Chrystus i zniszczy ziemię ogniem (1 Piotra 3:7).
    • Gdy przyjdzie zabierze swoich wiernych (pierwsze zmartwychwstanie) na 1000 lat do nieba (1 Tes 4:17 ; Jana 14:1-3 „dom Ojca”).
    • Przez ten czas na Ziemi nikogo nie będzie (Jer 4:23.25).

    Po tym okresie:

    • Bóg odnowi Ziemię (Obj 21:1; Zach 14:10)
    • Będzie drugie zmartwychwstanie – tym razem potępionych (Obj 20:5.7.8)
    • Następnie zostanie spuszczone na Ziemię miasto Nowe Jeruzalem (Obj 21:2)
    • Potępieni zwiedzeni przez szatana ruszą aby zdobyć to miasto (Obj 20:8-9)
    • Bóg spuści ogień z nieba i zniszczy swoich wrogów (Obj 20:9.10.14; Obj:21.8)

    Pasuje?

  8. Witam,.dziękuję za odpowiedz,..i odpowiadam na pytanie,..(Pasuje?),. nie, nie pasuje,….a zatrzymam się tylko na wersecie z Obj 21:1,..gdzie tu pisze o odnowieniu ziemi?,.i tego nie mogę zrozumieć a rozumiem tak jak tam jest napisane,sprawdziłem kilka tłumaczeń nawet (przekład nowego świata),…..Zapytam czy BÓG nie zna słowa „odnowienie” że go tu nie użył,.dla przykładu podam miejsca w których słowo „odnowienie” zostało użyte ,.np:Dz.ap.3,21 ; Rz. 12,2 ; Kol.3,11 ; Tyt 3,5 ,..i jeszcze do Obj 21,1 – takie odnośniki Obj 20,11 ;2 Pt 3,13 ; Iz 65,17…Iz 66,22,..i nigdzie nie pisze że jest odnowione ale nowe,.czy się mylę że tak rozumie?

  9. Ale przecież w Zach 14:1.4.5.10 jest napisana dokładna lokalizacja! Bóg ją podaje względem miejsc które teraz są na tej Ziemi.

  10. Nie mogę w pełni tego wyjaśnienia zrozumieć gdyż nie jest to jasno wytłumaczone,.czy mogę oczekiwać na jakąś pełniejszą odpowiedz tego tematu?,.i chciałbym abyś po swojemu wytłumaczył jak rozumiesz te miejsca które podałeś z proroka Zachariasza,.to może i mnie będzie łatwiej zrozumieć jak to wytłumaczysz,.dziękuję,.

  11. Weźmy na przykład werset 4 z tego fragmentu z Zachariasza 14:

    4 I staną nogi jego w on dzień na górze Oliwnej, która jest przeciwko Jeruzalemowi na wschód słońca, a góra Oliwna się na poły rozszczepi, na wschód i na zachód słońca rozpadliną bardzo wielką, i odwali się połowa onej góry na północ, a połowa jej na południe.

    Mamy tutaj napisane dokładnie gdzie staną nogi Boże. Będzie to na górze Oliwnej, która jest przeciwko Jeruzalem i w układzie słonecznym („na wschód słońca”).

    Czytamy o tym, że gdy Chrystus przyjdzie wszystkich zniszczy a wybranych zabierze do Siebie.
    Po tym okresie ma być drugie zmartwychwstanie a potępieni mają ruszyć na Nowe Jeruzalem. Ale przecież oni zostali zniszczeni na starej Ziemi! Wnioskuje z tego, że Bóg ich właśnie na tej starej Ziemi wskrzesi. Oczywiście nie jest problemem dla Boga ich przeteleportowanie ale o tym nigdzie w Piśmie niema.

    Dlaczego tak Cię nurtuje ten temat?

  12. Przyczynek do dyskusji o piekle, wiecznych mękach i szeolu

    Chciałbym zwrócić uwagę na dwie rzeczy, które rzucają światło na kwestię życia po śmierci, piekła itp.:

    I) Przekłady NT używają słowa “wieczny” (męki, życie itd.), które w j. polskim oznacza “wiecznotrwały”. Warto jednak zbadać, jakie znaczenie nadają greckiemu słowu, które kryje się za takim przekładem, sami autorzy NT. Otóż greckim słowem tłumaczonym w ten sposób jest ‘aionios’. Czy aby na pewno autorzy biblijni nadają mu sens “wieczny (czyli wiecznotrwały)”? I tak, i nie. Wyraz ‘aionios’ pojawia się w wielu miejscach NT, na podstawie których widać, że ma on dwa znaczenia:
    1) wieczny, czyli wiecznotrwały: życie wieczne (Mt 25,46), wieczne zbawienie (Hbr 5,9)
    2) mający wieczne skutki: wieczny sąd (Hbr 6,2) – bo przecież nikt nie wierzy, że sąd będzie wiecznie trwał; werset ten mówi po prostu, że sąd będzie miał wieczne/wiecznotrwałe skutki.

    A zatem czy słowo ‘aionios’ użyte na oznaczenie “kary, mąk, kaźni” w Mt 25,46 ma znaczenie ‘wiecznotrwały’ czy ‘o wiecznych skutkach’ (podobnie czy wyrażenie ‘ogień aionios’ z Mt 25,41 oznacza “ogień wieczny/wiecznotrwały” czy “ogień o wiecznych skutkach”)? Sam kontekst tego raczej nie precyzuje, możemy to zrozumieć na podstawie innych fragmentów Pisma. Jednakże nie można stosować argumentu, że skoro użyte jest tu słowo “wieczny”, to oznacza to “wiecznotrwały”, bo jak już wykazałem, użyte tu greckie słowo ‘aionios’ oznacza też w Biblii ‘mający wieczne/wiecznotrwałe skutki’.

    II) Co kryje się za hebrajskim słowem ‘szeol’? Czy miejsce mąk? Czy szeol jest w ogóle miejscem, gdzie człowiek ma świadomość?
    Otóż ciekawy fragment rzucający światło na znaczenie tego słowa w Piśmie znajdujemy w Lb 16,30.33. Czytamy tam, że karą za bunt Koracha, Datana i Abirama było otworzenie się ziemi, tak że winni wpadli “żywcem do… szeolu”. Gdyby szeol był miejscem, gdzie ludzie są świadomi, to bez sensu byłoby napisać, że ktoś wpadł żywcem do miejsca mąk czy pośmiertnego miejsca, gdzie jest się świadomym, bo przecież każdy człowiek żywcem wpadałby do takiego miejsca bez względu na to, jaką śmiercią by umarł.

    Problem jednak znika, gdy przyjmiemy, że hebr. ‘szeol’ oznacza po prostu “(podziemny) grób, mogiła (w której przebywają wszyscy ludzie)”. Wtedy te dwa wersety z Lb nabierają sensu: winni buntu wpadli do grobu (który znajduje się pod ziemią) żywcem, co jest przecież rzadkością, rzadko kto bowiem wpada na żywo pod ziemię i tam umiera.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

 characters available

vKghs

Please type the text above: